| Robert Charles Sproul - 1977 - 136 pages
...who says, "Abraham, Abraham! Do not stretch out your hand against the lad, and do nothing to him; for now I know that you fear God, since you have not withheld your son, your only son, from Me" (Gen. 22:11-12). Note the words, "now I know." Didn't God know in advance what Abraham was going to... | |
| Elie Wiesel - 1985 - 262 pages
.../ would not. And the angel said: Do not raise your hand against the boy or do anything to him. For now I know that you fear God, since you have not withheld your son, your favored one, from Me. All is well that ends well. The sacrifice took place, yet Isaac remained alive:... | |
| Kenneth Kramer - 1986 - 314 pages
...answered, "Here I am." l5And he said, "Do not raise your hand against the boy, or do anything to him. For now I know that you fear God, since you have not withheld your son, your favored one, from Me." i:'When Abraham looked up, his eye fell upon a ram, caught in the thicket by... | |
| Kenneth Kramer - 1988 - 236 pages
...answered, "Here I am." And he said, "Do not raise your hand against the boy, or do anything to him. For now I know that you fear God, since you have not withheld your son, your favored one, from Me. " When Abraham looked up, his eye fell upon a ram, caught in the thicket by its... | |
| Victor P. Hamilton - 1990 - 566 pages
...of Yahweh calls to Abraham from heaven to prevent him from killing Isaac, and then goes on to say, "now I know that you fear God . . . since you have not withheld your son from me" (v. 12). Later in the narrative the angel of the Lord says, "by myself I have sworn, says... | |
| Lawrence H. Schiffman - 1998 - 812 pages
..."Here I am." 12 And he said, "Do not raise your hand against the boy, or do anything to him. For now 1 know that you fear God, since you have not withheld your son, your favored one, from Me." 13 When Abraham looked up, his eye fell upon a ram, caught in the thicket by... | |
| Behrman House, Stan J. Beiner - 2005 - 270 pages
...kidding! Ohhh . . . ANGEL 3: Abraham! Abraham! Boy, I got here just in time. You passed the test, for I know that you fear God since you have not withheld your favorite son from Me. There's a ram caught in the bushes. Sacrifice it instead. ISAAC: Am I glad to... | |
| Nannene Gowdy - 1991 - 198 pages
...said, "Here I am." And the angel said, "Do not lay your hand on the boy or do anything to him; for now I know that you fear God, since you have not withheld your son, your only son, from me." Abraham looked up and saw a ram, caught in a thicket by its horns. Abraham took the ram and offered... | |
| Moishe Rosen - 1991 - 52 pages
...suddenly the angel of the Lord cries out, "Do not lay your hand on the lad, do not do anything to him; for now I know that you fear God, since you have not withheld your son, your only son, from Me." In his painting, Chagall portrays Abraham holding the knife high over his head, ready to slay his beloved... | |
| Daniel J. Harrington - 1991 - 164 pages
...I:Hesaid, "Do not lay your hand on the lad or do anything to him; for now 1 know that you fear God, seeing you have not withheld your son, your only son, from me." "And Abraham lifted up his eyes and looked, and behold, behind him was a ram, caught in a thicket by his horns;... | |
| |